Etimolodjeye

candjî

(etimolodjeye nén acertinêye) motoit mot edvinté ou Spotchî aplacaedje di :

Prononçaedje

candjî
 
Tchapea (sins 1)

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
barada baradas

barada omrin

  1. (mot d’ mousseure) sôre di veule ki pind padrî l' tchapea d' ene Årdinwèsse ou li tchapea lu-minme.
    • on tchapea a barada
    • mete si barada po-z aler fener
    • mete si bea barada d' dîmegne
    • Les clairs cotrês des fenresses et leus blancs baradas baltèt-st å vint Henri Simon, "Fènå-meûs" (1907) (fråze rifondowe).
    • E ptit hamtea la k' on vike ouy
      Come on l' a todi fwait dviè la,
      Wice k' on trouve si beas les bleus ouys
      Cwand i s' catchèt dzo l' barada
      Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 26 (fråze rifondowe).
  2. (imådjreçmint) (belès-letes) petales d' ene fleur.
    • Fwait a fwait k' ele s' enaire, on direut k' ele vout rdjonde
      Ene nûlêye, cradjolêye come on crolé dama
      C' est vraiy, cisse cial l' assaetche e s' rôzé barada
      Louis Lagauche, "L' inmant" (1947), p. 75 (fråze rifondowe).
  3. cayet ki baltêye.
  4. loigne feme.
    • On sot barada.

Ratourneures

candjî
  1. (vî mot) barada di tchminêye : egordinaedje ki wårixheut li dzeu do djivå.

Sinonimeye

candjî
  • (loigne feme) : bada

Mots vijhéns

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Levant Basse Årdene

Ratournaedjes

candjî
voele di tchapea
  •   Francès : bavolet (fr), volant plissé qui pend derrière le chapeau d'une ardennaise
petale d' ene fleur
feme
  •   Francès : femme étourdie, peu sérieuse
barada di tchminêye
  •   Francès : étroite courtine (fr) ornant la tablette des anciennes cheminées